|
) I; s# @( q) a7 R6 T
◎译 名 会计刺客/暗算(港)/会计师(台)
/ ?* u6 X. F1 d1 }' Q- c2 D* x4 c◎片 名 The Accountant5 G( y* ^0 n6 m+ R2 @, K
◎年 代 2016/ o: V r+ y/ F
◎国 家 美国
1 m/ P3 P. C- g# {( m4 J◎类 别 动作/犯罪/惊悚/剧情6 A( K2 T$ v; G n( s; t) o
◎语 言 英语* p% [) b7 [( K9 f4 K- e# \
◎IMDb评分 7.5/10 from 57149 users9 b" i1 x% w0 U! k: u9 ?7 H
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2140479/
, {* @7 x: T4 s+ M, n( A" n◎豆瓣评分 7.4/10 from 44,700 users; O2 a% E7 [( G. s- Y, s% R
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24325861/
4 Q& s" s) f/ v! p◎时光评分 7.5/10 from 1,072 users
6 [9 X' ~0 z. d◎时光链接 http://movie.mtime.com/218543/
3 g. \+ l# Q# D) t◎文件格式 x264 + DTS4 F: Y3 L7 o; U) J8 p
◎视频尺寸 1920x800
8 r9 F' D3 O: X/ j z◎文件大小 10.79 GiB
! M5 P. M2 I- ~/ M5 F5 l' I1 z◎片 长 2h 7mn( g+ K) f7 I) k; t
◎导 演 加文·欧康诺 Gavin O'Connor
. r5 R8 |3 X0 x0 O' p2 |' s◎主 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck. t9 s# F9 f; p3 g! M
安娜·肯德里克 Anna Kendrick
, e! s" p/ Q" X' l J·K·西蒙斯 J.K. Simmons
. O# P! Q8 y4 g" J6 E' _2 B; c 乔·博恩瑟 Jon Bernthal& ]' z' N' ]) G/ B
约翰·利特高 John Lithgow
7 G% C& ^. i) E& _- D0 j- F" B, i3 M 辛希亚·阿戴-罗宾森 Cynthia Addai-Robinson0 s+ a% k m9 ?
杰弗里·塔伯 Jeffrey Tambor
4 P" O9 s5 ^- a; X$ ]0 _ 罗恩·袁 Ron Yuan' K3 T3 `; P- X3 @4 D& m- }% y
丹尼斯·基弗 Dennis Keiffer
# W/ d' L2 M8 j 沉默而神秘的数学天才克里斯蒂安·沃尔夫(本·阿弗莱克饰),从事的则是默默无闻的会计行业,专门为世界各大犯罪机构做账。随着财政部官员雷·金(J·K·西蒙斯饰)对于金融犯罪的关注,克里斯蒂安找来一家合法人工智能公司客户作为掩护,而该公司的会计(安娜·肯德里克饰)似乎发现了上百万美元的财务差额。克里斯蒂安接下来要面对的不仅是当局的调查,还有更严重的人身危险。2 Q4 Z4 R4 h7 w& ~7 R I
( P( V# D" T$ r5 J
: {( A9 Y, x8 k, E5 H6 M/ k; f0 Z/ O- Video
: x& N) f+ u3 v9 w6 e+ u, ~9 r - ID : 1
5 j, ^" s1 x' ?7 L3 l- F0 u1 f5 e0 q% v - Format : AVC# S, R9 l- M5 G$ X& |1 l; D
- Format/Info : Advanced Video Codec# f/ e$ X9 ?" F3 h) @
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]7 {3 L+ N1 F: S# ?( f$ \: {
- Format settings, CABAC : Yes
; E. }! V/ |. p( d; {1 u - Format settings, ReFrames : 5 frames
$ w6 D* G2 l! d0 R0 J! f - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' a( A' x5 d/ k, y7 n" p% g# I# C
- Duration : 2h 7mn
" j; m+ D8 N6 H7 z& F8 R - Nominal bit rate : 9 503 Kbps
! T$ I. G% {, F( D1 G$ Z3 j# Z - Width : 1 920 pixels
8 Q3 w# x% p! M* K! U - Height : 800 pixels4 z0 D* T6 T$ t* A
- Display aspect ratio : 2.40:11 Z E4 G$ D: G# x
- Frame rate mode : Constant
# S6 o! W6 ~4 V& r& T3 e6 Y' ?' Y4 C - Frame rate : 23.976 fps
2 ?! k- ]' r# M! X* B2 e - Color space : YUV2 [3 W- i5 ^1 B/ x5 F4 E3 _! n
- Chroma subsampling : 4:2:09 g) T: I, [5 f* L8 K$ `- h
- Bit depth : 8 bits4 J8 o- z% H9 F2 v) H
- Scan type : Progressive
3 G: M- W4 ?9 M: `& s - Bits/(Pixel*Frame) : 0.258
: ]/ z& Q2 x C2 ?) Y8 E/ N1 E9 { - Title : The.Accountant.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 ?/ W& C6 m7 {5 H% v* x - Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed560 p1 g6 e# Y* @3 J& D4 N& ]
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9503 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
. n$ s( K+ E+ q8 V! V: u+ i9 ^ - Language : English
0 ]; a/ X* M+ M, p9 r- B; o - Default : Yes
7 a% A' i8 n" z" Y2 t& k" Q( _ - Forced : No
) ]4 J/ O) `# Y' T8 k% | - E) c% \5 w( z! a% S
- Audio# b6 H9 H7 r) U4 u& e4 L
- ID : 2) _( `& g; V" x, H: y8 ~
- Format : DTS
4 `4 U+ [- k8 |0 d( o - Format/Info : Digital Theater Systems2 K" B9 d" w1 I3 X4 @& J e
- Format profile : MA / Core
$ u9 F# a( Y5 r3 g8 d - Mode : 163 q7 t- J' T5 c. [, i
- Format settings, Endianness : Big
% L+ E! E5 K1 @+ G - Codec ID : A_DTS3 b8 R* C2 ^2 a
- Duration : 2h 7mn6 p5 w% K: `0 K6 s1 m; Q
- Bit rate mode : Variable / Constant I2 @! d* D2 u$ R' Z
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps8 ~8 {+ D1 N3 ]: A+ L+ r
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels
; Y2 t- b2 O! K - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
" K2 v e: K9 I; E( W) p1 a - Sampling rate : 48.0 KHz! E1 \5 N. _. k
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
0 e# o& t# b: {1 @) g @$ l - Bit depth : 16 bits
: u% B# P( Q7 }9 d+ m5 _; w( S - Compression mode : Lossless / Lossy; p, O+ v/ l, v* E; {6 z& j
- Title : The.Accountant.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
4 K# e5 d* H4 l+ ]5 b, T/ f - Language : English
9 \, }; i' Y. U - Default : Yes
0 r4 D( n' r) |+ Y4 C - Forced : No
/ B( g2 p& H4 _4 O" T# N9 R5 v% ` - 8 ]1 v0 }* _0 N
- Text #1
$ e$ o: d+ P, N7 \! h - ID : 3! U" l$ t L/ A& w2 N- L
- Format : PGS. B+ T: t3 X( h$ o6 K8 _
- Muxing mode : zlib5 ?$ j$ s1 M6 f/ T! |7 F/ F4 o
- Codec ID : S_HDMV/PGS
; H0 ~! S" O- [, P4 b x E - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. [ y6 L, r2 i% E$ F# y4 H3 f - Title : English-PGS. A0 g5 v1 y" q1 |8 H- h& `
- Language : English q* M/ C- f# `6 z; {
- Default : No( C; p; T& [9 T( O2 I
- Forced : No3 p2 D0 s# z( R4 y% J) c
- h! Z( @" u5 X% k% @7 Z- Text #2
1 t8 \( F z f8 |- H, R% v - ID : 4" l8 P' V8 ^3 w! Y
- Format : PGS
% O# T7 E* h. E' C f - Muxing mode : zlib- Z4 D9 V, a, f
- Codec ID : S_HDMV/PGS% p2 Y8 }% y# M
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( [7 I+ c0 I) m; |! ~2 j* ] - Title : French-PGS/ O" R. H5 M; Y8 }5 y9 {
- Language : French
% }- H Q- j1 x7 A6 Q2 H) f - Default : No
, `: H: R7 [& m& j/ w& E8 J - Forced : No
% X% Z7 J- M F& [( s) f3 l - 8 ?7 n5 q# O6 r0 {
- Text #3
! ^0 @" L; B4 ] g6 B1 ^- L7 h - ID : 57 O n5 C4 i# Y) P; i
- Format : PGS1 X* \+ X8 J. R3 J3 P
- Muxing mode : zlib
$ i' }% G0 T/ n - Codec ID : S_HDMV/PGS
* l. O( @) [6 W% |- W" w - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& @* l7 L9 e& a2 {. N' J4 }/ g - Title : Spanish-PGS
' n. u" u" |5 J0 q7 B9 H - Language : Spanish
+ I% B5 b3 o% m' P- w8 x - Default : No0 h: h' y" x( _# w4 B7 E
- Forced : No: G. r1 i$ L- p8 G3 Z( U1 G5 B
- 0 n4 e( m9 Z3 b9 `8 G
- Text #4) l* U, c) |8 m# B
- ID : 6/ F" Z# V* Z1 M( ]5 ?8 i, T
- Format : PGS4 ?8 s# [0 z5 |
- Muxing mode : zlib: G, d4 E) ~/ H& F$ A; k
- Codec ID : S_HDMV/PGS- P1 _" I) w4 W3 M+ z3 i; a
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 @* p$ l4 q+ O9 N2 g: q8 x6 u - Title : Portuguese-PGS
4 Q- K9 b3 }. K3 r6 y; Q L - Language : Portuguese$ t$ v4 m# a, s) ]2 ^" o3 W
- Default : No
" w+ D9 a) z2 D4 J - Forced : No7 W; r5 H( M, J4 |% [
- ) {. l3 A+ o" L* s' A
- Text #5/ a3 O2 n% ]$ | a+ i
- ID : 79 k' P; {* I" v+ u' C
- Format : PGS- I5 F* Z" h0 M* \
- Muxing mode : zlib' i4 u W) K* i( @- `) a* G
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( D t+ S0 s5 Z5 A! X! p1 I - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# I# y" K- N" X% ] - Title : French-FORCED-PGS
: P2 u+ ^/ s3 n, z - Language : French4 _; I1 |( D \" P1 A3 g% H& k
- Default : No7 g7 m! O7 k: ]$ k& N
- Forced : No
" |+ Q0 y* T4 w
+ k% i6 `1 c& ?: p( Z1 O* _ v- Text #6) E& Z# U. B& |# v2 r7 X
- ID : 8
0 F; O* \5 d' ?$ ], f - Format : PGS+ q& l, `! j3 j5 i$ `
- Muxing mode : zlib
% b2 u" r% A3 l, A - Codec ID : S_HDMV/PGS
# @, I) i6 I9 Y$ @! a, Q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' s8 w& R9 [4 Q, i# A% }8 r - Title : Spanish-FORCED-PGS: Q! B D; A, s6 s4 f: o: B2 ~
- Language : Spanish
- X$ x2 S7 b( h, d - Default : No5 S7 l6 T2 k* P
- Forced : No" |/ @) r$ D) R, L. H) V r
- . L, ~6 q! B. D& |1 S' Z
- Text #73 n- o% o6 t1 a5 D1 J; x5 Q0 t
- ID : 9, g) o5 g) @7 d. \/ E
- Format : PGS
7 C4 d& A+ X7 V! [0 e - Muxing mode : zlib
' W) x6 z/ y0 H% E4 S- M - Codec ID : S_HDMV/PGS
, h) |# i* Q7 [2 U - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& v. e5 U+ u& k' K9 j( O - Title : Portuguese-FORCED-PGS- S j# S$ P0 A9 F: z: y7 ^% D
- Language : Portuguese. K* R5 `0 z7 U# y0 y1 ?3 d) W; e
- Default : No7 H' T: [+ S( |4 d; X7 p5 k8 b V3 q
- Forced : No/ W7 Z# b1 k1 ]; N
9 u2 f B- |3 W$ I4 ~' q0 c; k- Menu
/ S% b2 X- Q% K: r% D1 w, { - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
4 `. k6 |# P) L0 e. O: N* l! k+ B! b - 00:13:01.447 : en:00:13:01.4471 Z( ~- K# S" C) J/ B* _! o) i* [
- 00:20:36.277 : en:00:20:36.277/ {: T: b3 ?6 G, N
- 00:29:30.394 : en:00:29:30.394
?' s/ N* f- S - 00:38:44.656 : en:00:38:44.656
% x$ q+ V& m, \' `$ s$ Q$ j' @4 [$ \ - 00:49:33.679 : en:00:49:33.679
5 N2 a0 P- V/ C% c- I% | - 01:00:05.435 : en:01:00:05.435
) o* _7 _1 X; B/ S - 01:13:39.707 : en:01:13:39.707! J$ r& I" D, I2 `( w Q% U
- 01:25:57.069 : en:01:25:57.069" D( V3 i" V2 n
- 01:39:15.658 : en:01:39:15.658
) r, c% v8 d$ ^& d - 01:54:31.156 : en:01:54:31.156
& H- m( X" n* S8 r; Z N* R - 02:01:40.251 : en:02:01:40.251
复制代码
+ R# H/ Z! @ u9 ]
$ n6 T W8 T/ Y- F( R) B b$ K$ S# l8 C! O- ^3 h5 b
) Z4 t/ ^1 Q4 v( |* h8 q
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|