|
|
& N3 o& V& W. I" V6 E" P( u
◎译 名 鬣狗之路
7 Y7 y8 n _1 c# b3 n' b9 o◎片 名 Hyena Road
$ \" d1 }' U" Q4 c3 n$ v◎年 代 2015
# l; m" `" J+ J; f◎国 家 加拿大& C( P6 d0 t7 X% ~/ J( H' q7 h
◎类 别 剧情/战争
% @( \* f: [' y! L◎语 言 英语
/ }$ b$ z! e( Q$ |% W$ _& @4 } }◎IMDb评分 6.7/10 from 293 users4 t% ]+ E0 f1 [2 i5 P" Q
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt4034452/
P9 Y3 ?( X& G! R* O8 f◎豆瓣评分 6.4/10 from 3,273 users
f$ G+ W$ \) ~8 _- k4 m% v# E◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26580909/
" r6 }. F2 e! ^ ?& o3 i. F◎时光评分 6.7/10 from 92 users J3 c( j4 q6 y
◎时光链接 http://movie.mtime.com/226432/
7 u/ ?3 C& N! ~- e9 h$ M◎片 长 2h 0mn" S) S1 H4 K! r" B
◎导 演 保罗·格罗斯 Paul Gross
7 q H2 M5 n* k, ]6 ?◎主 演 保罗·格罗斯 Paul Gross4 v" \9 A3 ^5 T" C
罗西弗·萨瑟兰 Rossif Sutherland3 Z! A7 N) f' E" P
克拉克·约翰森 Clark Johnson
! |9 \3 R% A( X% u0 P. d' A; A Allan Hawco, H: j5 O5 k F0 E
克里斯汀?霍恩 Christine Horne7 k6 `9 R% B7 Z E, R
大卫·里士满-佩克 David Richmond-Peck2 m3 i) u& h! F$ h
詹妮弗·皮达维克 Jennifer Pudavick
1 [9 Y: O5 Q. Q0 C7 m 三位不同的人、三个不同的世界、三场不同的战争,他们都站在现代战争的十字路口,一个不光彩的世界,在那里道德良知荡然无存。
% @7 \' S( n1 R \5 P
; _6 N) c# H8 U$ y0 f) q# K4 Y" H3 z5 Y2 o
- MediaInfo3 `% C2 D# H6 p; K9 z; b. N$ K
- 4 b) ~6 H# }- `3 x; _7 E. N. |
- Video
# h3 J% D7 x2 c5 w - ID : 1! |- l" A7 G& u4 n' Q6 Y8 L
- Format : AVC$ h0 B8 E% U+ v
- Format/Info : Advanced Video Codec
9 Q7 r* `; S Y9 O! r - Format profile : [email]High@L4.1[/email]
( R0 W4 d! E- j- ? - Format settings, CABAC : Yes
* t! a- v( R7 A- D' z- ` - Format settings, ReFrames : 4 frames m/ T& f G ^% p: A, {( b+ S
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC N0 g8 e3 T6 F6 Z2 z+ Y2 l
- Duration : 2h 0mn
& _4 h; v. I) K7 R* E; a- R/ p - Nominal bit rate : 8 922 Kbps8 \) ~5 E: k$ a* j+ U
- Width : 1 920 pixels
+ ]# P$ @: u6 w' Q$ |3 f1 w- y! ? - Height : 1 040 pixels
$ A' x" e: f; l: O I3 Q - Display aspect ratio : 1.85:11 D; U$ i. S1 K( q w1 `
- Frame rate mode : Constant
* R& m4 F# c. ]1 i - Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps! t6 {: ? a; E# ^4 r( B
- Color space : YUV
0 E. j( d) s+ i - Chroma subsampling : 4:2:0
/ C: a& g0 r4 ~# |& t - Bit depth : 8 bits
+ w. T1 D( S! e! P/ _ - Scan type : Progressive0 s+ B* b9 V$ t$ v- h: O6 {
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.1865 T3 w# Y8 A& P
- Title : Hyena.Road.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
/ n9 I: j- Q/ x8 W' `! _+ U+ l5 f8 `: a - Writing library : x264 core 148 r2638 7599210" o/ S2 j( G0 Q+ _9 |4 k$ n. D
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8922 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.006 K7 U5 e/ D" A6 |+ @" ^
- Language : English
8 C- ?3 h/ ?- H! E5 N7 z# ? - Default : Yes' p" I) f. s7 ^0 y7 Q3 t' \
- Forced : No( ]/ R) u6 D# U; q% u
W. X3 |# v" G, a) C/ c- Audio. f- _. \) Y9 E' c: x3 v
- ID : 2
' K) i& r' F: m6 ` - Format : DTS6 j% `5 S- ], \+ y2 ?
- Format/Info : Digital Theater Systems
5 E7 x. @( ]3 v0 U8 b+ } - Format profile : MA / Core. c4 n4 W3 m! c
- Mode : 16: ]- h! s1 p6 P* p' L
- Format settings, Endianness : Big
+ a- @' e" o: k' n - Codec ID : A_DTS
4 N0 {. l1 \3 @" G) S% q - Duration : 2h 0mn/ P% ]! t' N3 b7 R: f7 |% ? |
- Bit rate mode : Variable / Constant
; z+ s* X0 E7 w6 N1 ^ - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps! H. C) s1 Y) X F9 g* D
- Channel(s) : 6 channels
p) m- ]" u9 w. o - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 {& |# t9 ~) q5 }' o( ^% T
- Sampling rate : 48.0 KHz5 ~/ ]# o9 V. r9 V: D4 V/ @
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
2 N: K) D |0 M4 _. O! ~! n. | - Bit depth : 24 bits
- n8 |3 d* E% @# S) K1 K3 G2 a - Compression mode : Lossless / Lossy
! ?7 H5 F# c# y: Z - Title : Hyena.Road.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG% V; V+ D9 o7 w' Z' N
- Language : English
; G, O. {- \/ A9 i/ N& h - Default : Yes8 ?( ^) q5 x. P. e
- Forced : No
% L9 m3 Z+ i; ^. `0 I( M - * }8 Q6 T7 D2 x* \5 e
- Text #1: L+ z) q0 P$ ~
- ID : 3
0 F! s7 ?9 J& r* S4 m - Format : UTF-8/ V1 l3 T: ~7 R7 c
- Codec ID : S_TEXT/UTF82 n0 a# b$ ^- v2 V" p
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; d( i! R9 v4 R/ C - Title : English-SRT! b" Z) o( m( d2 V
- Language : English2 _* C$ I( y1 y0 W9 a
- Default : No# I$ m. {# v) [% W2 h6 V
- Forced : No' j+ \ G7 O6 e$ b4 L0 u6 K7 B5 o p
; _ y% H2 [# H7 y4 k! r: y- Text #2
0 k* z) p% z( I; R. S* |8 a; f* E - ID : 44 \$ f j2 C% `: v5 M
- Format : UTF-8
! f1 K5 ^7 F: `) B, D; x - Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 i* ], S. u* X [7 a$ R2 j5 k) D - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 E v' a! {5 A$ C- f* w - Title : English-SDH-SRT/ P8 N! s' @/ k/ K" n% N
- Language : English
7 T& m# o/ P! \- {) X* C - Default : No# U5 T5 Y5 S; q- ~2 @
- Forced : No6 `, l: T3 Y& f4 |/ c
- % a) f5 C5 S) S
- Text #3
' p- m- F- p/ F& c - ID : 5
* S d1 h, I+ P) ~) n - Format : PGS
) q+ p1 t6 K, G- i% y7 J - Muxing mode : zlib! [# c' ~6 S! V B6 r
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 r- M( ?. p' R' c6 a7 Q3 p - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 K6 c3 a+ w- ?$ z: x; u+ q2 l3 d - Title : English-PGS
l( |4 Z: }8 l4 Y/ `9 ~1 ]$ | - Language : English3 @- _% o1 V& o2 O: G
- Default : No
9 T- F3 ` r1 ^1 ]5 Z - Forced : No- S% O. z4 J7 t, C( _8 V5 ^. p: n
- ( h* P8 j# i1 ]
- Text #4
& k0 Z+ X" v8 l5 x: f; o - ID : 6
6 s3 T! \* Z1 q! e7 G6 U - Format : PGS: o* P1 m/ S) Y: I+ w; n
- Muxing mode : zlib$ l: }9 D. _6 _& B2 g
- Codec ID : S_HDMV/PGS
# f/ u% e8 z, x8 \1 d/ @4 l/ s$ V. b - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' a( Q) d, w0 ?1 x2 w$ @ - Title : French-PGS: c' D' \0 W: A8 {( C, ~0 A
- Language : French
; f+ `4 {0 n `( v |7 [! z - Default : No7 z0 n4 Y" @9 b3 o6 `
- Forced : No) N" X5 N+ m! E" Q3 p: H \
- ' W% O$ a4 X, D+ m! K
- Menu
6 F4 q3 q1 B2 D, R - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000" ?& m" O/ i C
- 00:07:34.829 : en:00:07:34.829
/ m c9 k( C$ G/ @6 y3 f) u" D2 \ - 00:14:21.694 : en:00:14:21.694, ^ ]; W' _5 {1 n. c
- 00:23:08.470 : en:00:23:08.470
0 S" X& Q0 p. E9 C7 `- J) [ - 00:31:47.405 : en:00:31:47.405
) F9 f( g! ?) c+ p/ R - 00:38:43.613 : en:00:38:43.613: v/ b7 |; C$ z1 l0 ?* [4 R
- 00:46:17.149 : en:00:46:17.149
2 ]* G- n% w# j+ c1 P* V& K$ @8 s - 00:54:03.782 : en:00:54:03.782% s7 F2 h }* S" ~3 _" T
- 01:00:24.955 : en:01:00:24.955
0 Y) I+ w3 q/ |% c' b/ v8 @ - 01:09:18.363 : en:01:09:18.363# J9 C* d: z5 q1 a
- 01:16:25.206 : en:01:16:25.206: G1 o c# h! ]6 N" o
- 01:25:09.271 : en:01:25:09.2712 ?; p# ]; z4 r9 p+ C* A: _
- 01:31:48.336 : en:01:31:48.336+ Q4 l$ Z4 {$ z) E% K' L
- 01:39:53.154 : en:01:39:53.154. [# e, _& W, ^3 k& W0 L! ~0 ?. i
- 01:47:06.795 : en:01:47:06.795
E: ~% g, W) n, s - 01:54:59.059 : en:01:54:59.059
复制代码 8 i- S; c2 }! \8 h- i2 g
; J: Z0 {2 r0 X ]
6 D4 b' X- W* Z$ N. R Y3 _6 P
( H7 x4 s* \4 v8 F8 c% v# ^ M7 u& _9 C
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|