|
|
`+ x6 |7 c5 U+ H
◎译 名 会计刺客/暗算(港)/会计师(台)
, b8 ]8 J7 M* b$ g3 ?◎片 名 The Accountant+ V5 ^- O4 x# q6 [0 P! ^7 q
◎年 代 2016
6 n# @1 F& ~+ D1 a5 t) ]◎国 家 美国& n! j+ \; w, b' ^9 g3 \/ R& C
◎类 别 动作/犯罪/惊悚/剧情; b. x# b1 f* \( G$ l |7 L5 @
◎语 言 英语
/ v& L( d* Z' _8 ?2 L" m- J9 Q) s◎IMDb评分 7.5/10 from 57149 users1 i }- O5 H! I/ [" V' {
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2140479/& A U. Z( A- Q7 R; u3 q$ [
◎豆瓣评分 7.4/10 from 44,700 users2 ~- a, s2 ?: K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24325861/$ H! K0 T0 s* j. @0 m
◎时光评分 7.5/10 from 1,072 users
9 U e+ M# J& O: f9 e( z◎时光链接 http://movie.mtime.com/218543/+ `8 N/ B" k9 l" u/ w
◎文件格式 x264 + DTS
8 W: f5 k2 N* r3 _◎视频尺寸 1920x800& u8 ^. e' D1 e8 f9 O* i
◎文件大小 10.79 GiB
# }# o8 T- v% ?2 s◎片 长 2h 7mn/ c K( R ^4 R$ z) `
◎导 演 加文·欧康诺 Gavin O'Connor
; Z. w8 w" ]' T, a2 R◎主 演 本·阿弗莱克 Ben Affleck; \( ~- j3 r: K: e9 x6 b: g2 W8 U
安娜·肯德里克 Anna Kendrick
+ D" _" i/ P( \% ]& z J·K·西蒙斯 J.K. Simmons2 N3 c: |4 ?8 X+ j% H, ^
乔·博恩瑟 Jon Bernthal
" y9 y0 P9 v2 Z) U, o 约翰·利特高 John Lithgow
) g% u! p+ F: v+ z% F" `( z 辛希亚·阿戴-罗宾森 Cynthia Addai-Robinson
* N8 Q) v8 E4 e5 z: G7 Q j 杰弗里·塔伯 Jeffrey Tambor/ D# K' K# x. v; r: c
罗恩·袁 Ron Yuan5 i% i: W1 t3 A/ {3 G
丹尼斯·基弗 Dennis Keiffer
& g5 J/ f: ^) s3 D7 k6 @2 _9 C0 h( Y4 X 沉默而神秘的数学天才克里斯蒂安·沃尔夫(本·阿弗莱克饰),从事的则是默默无闻的会计行业,专门为世界各大犯罪机构做账。随着财政部官员雷·金(J·K·西蒙斯饰)对于金融犯罪的关注,克里斯蒂安找来一家合法人工智能公司客户作为掩护,而该公司的会计(安娜·肯德里克饰)似乎发现了上百万美元的财务差额。克里斯蒂安接下来要面对的不仅是当局的调查,还有更严重的人身危险。, L7 D4 k, {, x( z2 [3 o
n+ z# x* @ M1 H+ X7 g8 I
" w1 d" o$ J8 q
- Video: o) |) g; l4 `* Z' R( u; J' e. r, N
- ID : 1
$ D* C9 }! ]: G - Format : AVC
3 W, Y! e* X; X2 \3 Z; p' ? - Format/Info : Advanced Video Codec
4 c6 ^# W# k! t2 W5 g - Format profile : [email]High@L4.1[/email]: M L0 U3 C {: m
- Format settings, CABAC : Yes
8 T( @* F. ^# a, l5 w - Format settings, ReFrames : 5 frames
9 W( u: Q# g; v9 P1 [6 i. J - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 a# |! U1 W8 g/ W# n - Duration : 2h 7mn
9 d6 E3 d* @- [ Y8 e& Z9 n0 e4 F P - Nominal bit rate : 9 503 Kbps% A, N1 `8 H; z! W# P
- Width : 1 920 pixels* l: P" Q9 T, g. }( j6 [
- Height : 800 pixels
- S s4 K. O: t/ I `+ \2 v$ V/ m# A - Display aspect ratio : 2.40:11 |) e8 O" h! C0 ~: J6 \( h/ l2 A
- Frame rate mode : Constant
8 z0 q. M6 U. i0 b/ O6 q1 M - Frame rate : 23.976 fps
, f) Q& x" M* s! X - Color space : YUV
3 p) _3 D% [% j - Chroma subsampling : 4:2:0( A$ |2 K- H' x8 `8 c
- Bit depth : 8 bits( a1 b7 B& |* G8 b+ b# N8 i& ^
- Scan type : Progressive1 d* Z9 j; T4 q( g* B0 [- {9 O
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.258
7 f; ?5 ^. v8 q7 t# u8 h - Title : The.Accountant.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
% P% p( f! V$ x/ ? - Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56 T! S3 ^5 a1 H- y+ f0 h
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9503 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
( ^: b! r9 V; M - Language : English
% e x6 t: v2 M3 ? - Default : Yes
7 d( t$ g0 ^/ ]: G - Forced : No( C+ _1 G C- h
( N3 o# z9 g7 c o- L% {9 @" X- Audio
+ t& k1 R' \1 D) U - ID : 2
, t- P4 ~. q! M - Format : DTS+ \5 @% a7 ^; Q% @9 K P3 w7 [( k: e+ B
- Format/Info : Digital Theater Systems
! K4 ^( V" I0 A3 Q$ `7 L - Format profile : MA / Core, J' ^* M$ N/ B) @
- Mode : 16! l9 C+ d5 A: ?3 M; M1 y
- Format settings, Endianness : Big
1 S# _% @0 [7 ]/ {9 k, W - Codec ID : A_DTS8 K3 z3 e3 Q! u. w
- Duration : 2h 7mn) _3 k# S& \5 H+ g6 b+ g. `* p
- Bit rate mode : Variable / Constant* k9 C# K2 P5 [/ V
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
) n& }: ~& K# P0 S - Channel(s) : 8 channels / 6 channels9 V! d p+ b1 e" a8 U
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE+ t" W! H! Q9 \/ e! G
- Sampling rate : 48.0 KHz
# K6 I3 u: c9 R/ k( a - Frame rate : 93.750 fps (512 spf)- ]2 ?5 e' l; \" w
- Bit depth : 16 bits9 O4 {- s4 B; ]" @
- Compression mode : Lossless / Lossy& Z7 N9 Q4 _& \3 V2 J+ R1 V
- Title : The.Accountant.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
6 O( C8 ?% N$ r. d0 i - Language : English) G- U/ X2 a# w" b
- Default : Yes
" R# M2 M/ k# @& A - Forced : No
5 K: o& L& N# } - ' e7 M% E$ D% k" Y; U
- Text #1% N+ H* U# b; V- p P- ]
- ID : 3. t1 F. \7 U. s9 D7 O ]8 e2 i
- Format : PGS% v4 ] s. o* g; ^5 m" k
- Muxing mode : zlib! u: T1 p# |# A$ t. U5 k+ {6 y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) r/ y2 \* J2 e2 I, x0 W8 K) G - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 K; }8 f. Z! Y w
- Title : English-PGS
; B, e2 e+ z+ D Q - Language : English& _. |* k; {* Y
- Default : No
7 A7 ^# q5 T$ k# d! ^3 _ - Forced : No
- f7 P7 o1 y2 F. R5 V& e. ? - ! j# V1 T, d0 \* L# E% q
- Text #21 @) C+ a$ d% j! Q
- ID : 4! x5 O8 w- ~! \, J9 q6 y3 F
- Format : PGS2 x: X2 [1 e4 \, K
- Muxing mode : zlib
! K% C. _ ?7 }+ d" y7 a - Codec ID : S_HDMV/PGS; S9 e1 n; a2 F( p, p" e: x% @
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 \0 \8 |/ a& p" ?3 T - Title : French-PGS
: E$ U" ^% w" n" X! L; V - Language : French n; i7 l. Q0 r8 q0 M
- Default : No
4 m, S% N2 I% J - Forced : No x, Q6 p' H2 |
- 8 O- d0 ^/ _ ?8 o
- Text #3: a: H [- E' b0 v6 c
- ID : 5. d5 @( O6 a& F1 o. `
- Format : PGS
& ~- u- P W5 n1 d. e - Muxing mode : zlib7 ~4 N9 r. f' r
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ X( N; \) r' c8 S. M
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ W: G2 S$ l: O - Title : Spanish-PGS& y- W1 D q) q. Y
- Language : Spanish
7 }" X+ B9 V( O( p, N - Default : No
% O" C1 q& [3 E5 z3 q - Forced : No; A3 y* T& K6 v/ n! _ ^; V
2 N5 K5 w2 O! g. k- Text #4$ _) e' f* h# ~
- ID : 6
# S$ E9 w6 n/ S4 W4 o5 G2 ] X - Format : PGS
6 F, m' [; E) ]# s5 B, u6 k3 E - Muxing mode : zlib) e. j' ]* T; ~( Y. V
- Codec ID : S_HDMV/PGS! z2 G2 k6 h- D/ E. h
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
w3 a8 U9 @- E7 H( o! \9 H - Title : Portuguese-PGS! Y: s. X7 A& q. t5 C4 y
- Language : Portuguese+ d2 A+ C7 V$ u( ]
- Default : No4 d0 d: p) [1 [, O
- Forced : No
% U$ w% p7 t+ W9 j, N; f
* w6 z5 s: C4 \1 u X1 x. R- Text #50 |. Y' `9 B9 d1 S! p
- ID : 7
+ d9 S1 j6 V1 ` - Format : PGS
, Q4 x& N$ m- v' s6 F - Muxing mode : zlib
5 v3 ^. _; I* A/ o: p - Codec ID : S_HDMV/PGS/ j \2 \; Q# D7 n
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& {1 ~6 W+ {( c; ^5 e/ O4 }9 g - Title : French-FORCED-PGS4 a; ~, U# N( ]" H
- Language : French- j$ t3 [. C: x! a# K
- Default : No
5 C/ @% \9 } i2 r: i - Forced : No
7 { G) o* p- t: L5 t: M - . K- K) L8 k b
- Text #6' O1 \: U( O# x2 A5 `4 [
- ID : 85 b M' f, k! m7 T
- Format : PGS
. g" Y7 Q7 B+ ^8 z& ?8 k& \ - Muxing mode : zlib
. X# A% V, h% G, }% ]! O' n - Codec ID : S_HDMV/PGS/ d" U/ J: i; a! L+ X
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ [4 C1 N$ C' E5 _
- Title : Spanish-FORCED-PGS
! Z* P4 |5 Y3 r1 O - Language : Spanish9 t, q8 b: w% d8 P! V9 i: b
- Default : No
, B4 |0 K% G1 {: I6 r g ^ - Forced : No
( @/ ]3 ^# a% i- H5 y - / N0 L* @! c$ I, N3 I8 ^
- Text #7( E7 A1 s" x# P) y* {
- ID : 9
% B7 P% o1 ]" D0 ]8 q - Format : PGS
- V! {" o4 `+ B. ~2 c" ^+ X5 G. e1 f - Muxing mode : zlib
# I6 ~# Q' W: L. U6 r9 A - Codec ID : S_HDMV/PGS
5 p+ F7 o: Q0 m/ K( m/ {" A7 b - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' f$ Q9 D1 w: O1 p3 g6 N
- Title : Portuguese-FORCED-PGS
! s3 s3 h6 Y+ O/ F8 b% L* ~ - Language : Portuguese$ f- Y: S8 }/ c* `# P! S
- Default : No
! D$ }0 `$ Z4 F4 s" ] - Forced : No
. H0 K. _9 i8 I$ V. | \
7 [; y" P7 A/ N" w y8 R# Q- Menu
- b. K! `6 U6 e - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
, b' L$ ^/ Y: I6 S - 00:13:01.447 : en:00:13:01.447- R5 X1 j' ]4 J& w! ?
- 00:20:36.277 : en:00:20:36.277& k+ N3 j- o% ?5 V3 B! U
- 00:29:30.394 : en:00:29:30.3947 a( a+ y& z6 U* e2 o5 \; s
- 00:38:44.656 : en:00:38:44.656
/ Y+ D; H; s3 x# i. B- B2 c - 00:49:33.679 : en:00:49:33.679
1 U- Y% c8 Y6 Z& \- C1 q6 c - 01:00:05.435 : en:01:00:05.435
' f5 A0 `. N( x9 G! S0 F - 01:13:39.707 : en:01:13:39.707
3 E* d# b5 D2 l( I0 x - 01:25:57.069 : en:01:25:57.069
3 F& @& {; N% R, _8 Y - 01:39:15.658 : en:01:39:15.658
) @- T& n5 l s! ^1 b - 01:54:31.156 : en:01:54:31.156
3 m. q3 m4 m ^: S) x - 02:01:40.251 : en:02:01:40.251
复制代码
- N! h: n: s; I/ U& e- f/ N; d7 D( N4 d( t# ~7 h
2 i6 F5 v; S/ H c/ s" }9 r" q
) S; s$ S5 l! d. z7 D' \
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|