|
|
+ P) T, }5 |- P$ T' `* v Z
( y3 Z3 o! ]1 `5 c
8 I- {) ^+ {8 W! Q6 m' V◎译 名 重返中世纪/迷失凶间(港)/决战时空线(台)/时间线
& n; G ~/ l/ O& B9 E% q◎片 名 Timeline
]6 h" ^8 p9 v5 N+ f◎年 代 2003: q1 `* s. r/ N# F6 e1 r; b8 l
◎产 地 美国
( O3 U, c9 u# P5 c* O& j* f7 V◎类 别 动作/科幻/冒险
3 G8 y5 o" Q4 ~◎语 言 英语/法语, M# u6 z* _" w; n1 D
◎上映日期 2003年11月19日(美国)+ `' d4 [) ]$ e3 Z5 P0 R5 S
◎IMDb评分 5.6/10 from 56,066 users; z' t8 f. M5 j* p# o& C9 ~& ~
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0300556/! ?2 h5 G4 }' C$ @, E, R
◎豆瓣评分 6.4/10 from 4,548 users4 Y6 l( {4 F. c( s! [
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306004/9 Y2 M6 w8 n; `5 S; r. [& x2 x
◎时光评分 6.6/10 from 431 users
" F/ [& W; `4 @* C/ E: g0 n; W1 R◎时光链接 http://movie.mtime.com/11829/+ c' t! \) X4 y |$ r- z9 K/ o' {( l
◎片 长 116 分钟4 ?* ^% ~$ @0 C8 f8 K% X' R
◎导 演 理查德·唐纳 Richard Donner
. g& [) l+ D0 |2 Q4 N7 d: _◎主 演 保罗·沃克 Paul Walker ]2 H. G6 e' O1 s! [
弗兰西丝·奥康纳 Frances O'Connor
9 g& L0 B6 D, @2 `/ r* X6 k 杰拉德·巴特勒 Gerard Butler8 y. I5 l9 N Q- ]1 ^0 `5 `8 n
比利·康诺利 Billy Connolly
( g5 ~! {2 Z Z; K$ e 大卫·休里斯 David Thewlis$ t& e* H/ V+ R, B$ |9 `& e$ P
安娜·弗莱尔 Anna Friel
5 z) k- Y1 w3 J7 ^* ~' O% j 尼尔·麦克唐纳 Neal McDonough, O) L4 O/ X) W
马特·克拉文 Matt Craven" @: x7 ~' Q" M0 p' r0 K0 V7 m! a0 G
伊桑·恩布里 Ethan Embry+ Y$ ^8 [3 i1 U4 ?# s0 [, _ E
麦克·辛 Michael Sheen, c8 Q* E6 M( y
朗贝尔·维尔森 Lambert Wilson3 L; q; q9 {/ m1 ]! w2 Z
马尔顿·索克斯 Marton Csokas& J0 r, {1 Y# V" n! Z6 y; X
罗西弗·萨瑟兰 Rossif Sutherland" x7 W" v' u3 F4 K# _, J
Steve Kahan* _1 n: l2 o$ Q) }; L7 z9 u: ^' D
大卫·拉艾 David La Haye2 r, }' p6 v- c0 U, P9 u2 O$ E8 U
& r0 Z+ B ?. m4 @
老教授爱德华·乔斯顿(比利·康诺利 Billy Connolly 饰)是一名致力于中世纪考古的历史学家,而发掘14世纪遗留下的拉洛克城堡一直是他的毕生心愿,然而直到今天,一家国际科技公司的总裁罗伯特(大卫?休里斯 David Thewlis 饰)愿意投资该项目,乔斯特的愿望才终于得以实现,他便马不停蹄地与儿子克里斯(保罗·沃克 Paul Walker 饰)一起组建了考古小组准备前往法国,探寻当年的古战场。然而考古小组成员在一次很平常的挖掘中,发现了一张1357年的求救纸条,署名竟然是乔斯顿教授,附近还发现了教授的眼镜,但距今已600多年。百思不得其解的组员们找到投资人罗伯特,方知野心勃勃的罗伯特竟秘密发明了一架时光机器,能穿越虫洞将人送回到1357年。面对着这个可怕而神奇的工具,克里斯决定带领成员一同重返中世纪,拯救父亲。然而他们谁也无从预测,在虫洞的另一头等待着他们的会是什么……
* d4 p8 I5 z/ G
1 k6 N1 _; p. t8 u# J1 v7 j 本片改编自美国作家迈克尔·克莱顿(Michael Crichton)的同名小说。* p! L5 s% Z+ y3 C- W* k, Z- e8 r4 z S
& L& o, k5 n6 y( Y$ |2 C9 x" a- s2 T" |. u/ V% R
4 }& P' { H( k5 _, Z: |! `: { A0 b2 d2 j/ F, N
- General
6 z5 L# K2 M" }8 o$ c. o$ | - Unique ID : 244288673616520640038651485142175821712 (0xB7C8498345183189915C682FECADAF90)
6 G P* H0 R9 g! E K& M8 w - Complete name : Timeline.2003.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.mkv
$ F: E$ @" q2 u1 a8 p - Format : Matroska" D1 O) D/ t; \, l5 K" O
- Format version : Version 4 S% p y' i& o% X8 A2 P
- File size : 11.9 GiB
' g' i4 j& e9 j0 H - Duration : 1 h 51 min
. q; T+ h1 ~3 N - Overall bit rate : 15.3 Mb/s
! g/ ]$ J8 I0 x - Movie name : Timeline.2003.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
) o3 B4 n' a* F7 n9 a0 N0 H - Encoded date : UTC 2015-03-31 11:11:48* M& Q% l' @1 E! n
- Writing application : mkvmerge v7.8.0 ('River Man') 64bit built on Mar 27 2015 16:31:37
9 p' Z) v3 U0 T" M" h3 S - Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
# f) a9 J7 v0 `) I+ S2 W) u - 1 p% }( e: L- C5 m; [. m2 Q
- Video$ A+ h% k5 t2 a* l
- ID : 1" `" P% f- c' ?
- Format : AVC
: u: W" P7 N- I* q - Format/Info : Advanced Video Codec( @/ P3 z$ B) ^& N4 w
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]/ B2 g$ F% y+ _0 ]3 M: Q7 K% u
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
! u- e( I( c# f - Format settings, CABAC : Yes) W) g) `- t/ d" p8 D
- Format settings, ReFrames : 4 frames2 n# m+ I4 O, ?: Y% j
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ m1 I! x+ ?, c
- Duration : 1 h 51 min* `4 t, y7 p! S0 a' ~' @
- Bit rate : 13.8 Mb/s2 i$ [- b+ E+ @- j
- Width : 1 920 pixels
0 Z, [1 {9 K# V3 ^* q. G5 d - Height : 816 pixels
1 W4 h0 J) ]0 R7 T1 s3 U! i - Display aspect ratio : 2.35:13 c; F' M! m5 Z+ @2 A
- Frame rate mode : Constant) D, h' K: s7 d3 ?
- Frame rate : 25.000 FPS
/ G" ?6 \* w7 a' c - Color space : YUV! e# l( H9 {( z- M. O( @
- Chroma subsampling : 4:2:0
( d7 u+ J5 @. p: e b - Bit depth : 8 bits
8 V3 s& i& {2 I' L5 }4 j5 e - Scan type : Progressive
1 D' ~, e. b1 G1 P& X6 F( i - Bits/(Pixel*Frame) : 0.351% G" x) j8 d% h- C2 Q
- Stream size : 10.5 GiB (88%)
7 s0 y/ N2 W4 c - Writing library : x264 core 129 r2245 bc13772. q7 Q8 b0 V5 y& v1 Z$ ]: G% w% Q ?" p- t
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=13764 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00& S: E# P( a. i2 ]
- Language : English) L' O) z: \ Q) `" x9 Q
- Default : Yes
6 R& R5 _. }3 s M2 O8 H) T - Forced : No& w9 P( P8 o/ g( `- g; y9 H* ?
- 6 z/ A+ i- i. R! }
- Audio
! `7 ]5 j, P n: P G3 F - ID : 2
( p, L6 g+ I% | - Format : DTS5 D( G, m2 \0 H) f& E& b; A
- Format/Info : Digital Theater Systems
! u- ~" }8 X8 M6 w6 {, ^ - Codec ID : A_DTS. q8 P* X+ b) U
- Duration : 1 h 51 min& L7 K: z/ M4 `: m
- Bit rate mode : Constant
) G4 U/ }! B' Z9 w+ M$ T - Bit rate : 1 510 kb/s) H6 I4 V2 s8 C6 s2 | l
- Channel(s) : 6 channels
3 D( b! D, m( C0 K' u! g$ y - Channel layout : C L R Ls Rs LFE ^+ {/ u2 r2 D/ P
- Sampling rate : 48.0 kHz
; T9 N4 F; h5 d8 v) A; } - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, V I4 f- |' B( Z4 K) S - Bit depth : 16 bits
# x. p, Y6 s% P. E - Compression mode : Lossy( w2 U T# Y1 x) r$ O
- Stream size : 1.17 GiB (10%)2 E1 [, x2 x& Y
- Language : English
* }% F9 ]& `4 h2 w2 w A: { - Default : Yes
+ p( G- K% R' @ - Forced : No( K( \* S7 t0 ]; x. M5 h* a
; ^* Y6 I0 N, y0 T) Z- Text
8 V# y" i) d9 ]7 v) z j - ID : 3
, \' m' a s; m4 b0 Z y - Format : UTF-8
# Q, o2 b$ S+ S" y - Codec ID : S_TEXT/UTF8
0 r( Q: f3 {* K2 x6 b7 i+ x - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& T+ e; s* L9 |& O$ O& K# J - Language : English6 L& H* j* c9 N7 n) L- `1 L* I
- Default : No3 k8 F# d- w+ w' L, f
- Forced : No. a8 b, ]: l6 d& I( ]
' g. U) T9 b2 C- Menu
2 J- @% y1 `) O' p/ ]% F9 E, G - 00:00:00.000 : en:Paper Doll0 J6 D6 E. y$ [; }
- 00:03:55.039 : en:Dig Site
. ~3 L, x3 p0 L - 00:08:54.640 : en:Clues From the Past: U6 \* |9 r% y8 \ ]$ M
- 00:17:05.040 : en:Itc
3 A! U9 f D. p* K% d- L% p - 00:22:32.880 : en:The Chance of a Lifetime
, z, T' s# V2 c, V4 } - 00:28:42.400 : en:1357 France; I# v$ @) b l g
- 00:36:07.760 : en:Castlegard7 ?# w1 \$ [/ `6 F
- 00:42:52.960 : en:Prison Break8 B, c/ ^% F- M, l4 ^: t! P* R. l" M
- 00:50:58.400 : en:Rescue& x3 J! n- C8 |
- 00:55:42.320 : en:Prophet or Fool
* ~$ o3 O s( K" f9 Q9 s - 01:01:28.920 : en:Claire and Arnaut# o1 U1 c8 ^. D" @4 C# l' g
- 01:08:05.560 : en:Fortifying La Roque) O% X& I _2 C% w5 |
- 01:15:05.800 : en:The Tunnel
7 w- S# E C% Q3 u5 N3 d$ p+ T1 ~; b - 01:26:11.560 : en:A Place in History- y, {2 l: @0 X; P
- 01:32:08.600 : en:It's Me!" s4 Q" T& W5 F+ N( S2 k
- 01:41:44.960 : en:The Sarcophagus
复制代码
3 d" e. m9 |' p3 b+ C! T
8 c! q4 z$ U7 Q" c
6 a( U' s; a2 S# Y8 z* \. z0 d2 ^" X" X4 y7 Q/ x! r4 u+ a' o5 M
$ v5 u& U5 Z5 e. M+ s |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|